Cẩm nang du lịch Trung Quốc tự túc cho người mới bắt đầu (P2)
CHỐNG CHỈ ĐỊNH:
- Người muốn đi du lịch tận hưởng nhàn hạ vì đi tự túc bạn sẽ phải xác định tự mò mẫm, khám phá và lạc đường là chuyện bình thường
- Người không đủ kiên nhẫn vì mấy cái app đôi khi nó hơi lằng nhằng nên bác nào thiếu kiên nhẫn thì đi tour cho khoẻ
- Người lần đầu đi 1 mình
Nối tiếp phần trước thì lần này mình sẽ chỉ mọi người cách đi tàu& taxi, tìm chỗ ăn chơi,sinh tồn với app dịch và xem bản đồ
3. Đi tàu /bus/taxi
3.1. Tàu điện ngầm (地铁 ditie)
Các thành phố lớn ở Trung Quốc, hầu hết người dân đều chọn đi tàu điện ngầm (ditie 地铁) hoặc bus (公共汽车 gonggongqiche) để di chuyển trong thành phố vì nó rất là tiện, đi được gần như tất cả các nơi.
* Mua vé : bạn không cần mua vé (trừ khi nơi đó không chấp nhận thanh toán Alipay) vì bạn chỉ cần thực hiện 3 bước rất đơn giản:
B1: Mở Alipay
B2: Chọn "Transport
B3: Chọn Bus/Metro
B4: Set up để tạo mã QR
B5: Quẹt qua cửa vào - đi đến trạm bạn cần đến - quẹt ở cửa ra
Đi tàu rất rẻ mỗi lần chỉ mất 2 tệ, xa lắm là 9 tệ nên khi mình đi các thành phố ở Trung mình toàn đi tàu, vừa nhanh vừa tiện vừa rẻ ( trừ Trùng Khánh vì địa hình đặc biệt nên di chuyển taxi sẽ nhanh hơn)
Lưu ý : như phần 1 mình có để cập, nên ở gần trạm tàu line chính để đi lại cho dễ ( line chính là line trung tâm, trên trip lúc chọn ksan có phần chọn gần trạm tàu)
Cách xem line nào là line trung tâm: tải MetroMan về (app này là bản đồ các line tàu ở các thành phố của Trung Quốc), xem line nào đi qua các điểm du lịch chính của thành phố -> line đó là line chính
3.2. Tàu cao tốc (高铁 caotie)
Đi trong thành phố thì đi tàu điện ngầm được nhưng đi sang thành phố khác bạn phải đi tàu cao tốc hoặc máy bay
Nếu các thành phố gần nhau kiểu Tây An - Trùng Khánh - Thành Đô, khuyến khích đi tàu cao tốc vì được ngắm cảnh mà check in cũng nhanh, dễ dàng hơn đi máy bay
Vé mình đặt trên Trip:
- Đặt trước 1-2 ngày là được vì 1 ngày có nhiều chuyến lắm nè
- Tàu chạy rất đúng giờ, thậm chí là sớm hơn nên ra bến tàu trước 1 tiếng cho thong thả
- Lần trước mình đi Thành Đô nhỡ tàu 1 chút nhưng được đổi vé không mất phí (service oke zlll)
- Nhớ check kĩ tên bến tàu nhé vì trước mình bị nhầm ở Tây An 1 lần ( đặt ở Xianzhan nhưng lại ra Xianbeizhan)
3.3. Gọi taxi
- Mình thường hay gọi trên Didi Chuxing (滴滴出行)có sẵn ở trong Alipay luôn đó
- Khi lên xe bạn cần đọc 4 số cuối điện thoại để tài xế xác nhận
- Nếu bạn dùng số Việt Nam để đăng ký Alipay -> tài xế không gọi được
- Nếu bạn không biết tiếng Trung -> tài xế nói bạn không hiểu
Vậy thì để an toàn :
- Chọn chính xác địa điểm đón và xuống xe, nếu ko sẽ rất phiền phức
- Trước khi lên xe hãy nhắn cho tài xế cú pháp này :"我是外国人,我不会说中文,如果你到,可以给我发短信吗?" ( Tôi là người nước ngoài, tôi không biết nói tiếng Trung, nếu bạn đến, có thể gửi tin nhắn cho tôi được không ?) thì tài xế sẽ không gọi bạn xong xả 1 tràng tiếng Trung đâu :)))
=> Mình thấy không biết tiếng thì đi tàu điện ngầm vẫn tiện hơn, giảm thiểu rắc rối, tuy nhiên có những điểm mà tàu điện ngầm ko tới được thì bắt buộc phải đi taxi
4. Tìm chỗ ăn chơi
Hãy lên Tiểu Hồng Thư (xiaohongshu 小红书), cái gì cũng có : chỗ ăn nào ngon, chỗ check in nào nổi,…
Đây là app mà giới trẻ Trung Quốc dùng rất nhiều (hot ngang douyin) để review tất tần tật trên đời
Mình hay tìm được mấy quán ăn local trên này, vừa rẻ vừa ngon
Nhưng :
Có phải bạn đang nghĩ: không biết tiếng thì tìm kiểu gì đúng không ?
Vậy thì hãy đọc tiếp mục 5
5. Dùng app dịch & Maps thế nào cho hiệu quả
Mình thấy app dịch sát nhất hiện nay gọi tên chú gấu Hanzii Dict
App này được phát triển bởi người Việt nên dịch văn phong rất hợp lý và không bị kỉu word by word như GG dịch
Còn Maps thì mình dùng cả app Trung lẫn Apple Maps nhưng thân thiện, dễ dùng mình xin được gọi tên Apple Maps
Ví dụ mình muốn tìm quán lẩu gần khách sạn mình ở Thành Đô :
B1: Nhập trên Hanzii :
"Quán lẩu gần quảng trường Tianfu - Chengdu?" ( đó là lý do tại sao mình bảo các bạn nên ở gần khu trung tâm, vì book ksan hay tìm kiếm nó có cái mốc địa điểm rất tiện, ksan mình ở ngay cạnh quảng trường Tianfu)
Lưu ý : tên riêng phải nhập tiếng Anh (Thiên Phủ : Tianfu , Thành Đô : Chengdu )
Hanzii sẽ trả kết quả là : 天赋成都广场附近的火锅店
B2: Paste vào xiaohongshu
B3: chọn quán mà bạn cảm thấy thích, đọc đánh giá và xem địa điểm
Ví dụ mình chọn 坎尖老火锅店 (宽窄巷子)- tạm dịch là Kanjian Old Hot Pot (Kuan Alley and Zhai Alley Branch)
B4: toàn tiếng Trung - không hiểu ? -> Cap màn hình -> ném vào GG dịch
Tuy Hanzii dịch câu ổn nhưng mình thấy dịch ảnh hơi lằng nhằng, điều này GG dịch làm tốt hơn
Thế là bạn đã đọc được 1 bài review toàn tiếng Việt (chi tiết mình để dưới ảnh )
B5: ấn vào địa điểm mà bạn reviewer check in -chọn mở bằng Apple Maps - chọn Phương tiện công cộng/lái xe/đi bộ (tuỳ bạn) - đi theo chỉ dẫn
Nếu bạn đó không gắn định vị nhà hàng mà chỉ để tên ở dưới mà lại là tên riêng tiếng Trung thì tìm như nào?
Chụp màn hình - ném vào gg dịch ảnh - tên riêng thì gg dịch sẽ dịch sang phiên âm (Lẩu cổ Kanjian)
Mình tìm "Kanjian Hot Pot" - được kết quả như ảnh - ấn vào và đi như bình thường
Việc tìm đường và các địa điểm khác cũng tương tự, cái chính là chịu khó kiên nhẫn 1 xíu
*Lưu ý : phải tìm bằng được tên tiếng Anh của địa điểm bạn tới để đặt taxi và xem bản đồ nhaaa nếu ko tìm được thì tìm cách copy được cái tên tiếng Trung đó rồi paste vào cũng được nè
Chúc các bạn thành công!
P/s: mình đã dành 4 tiếng để viết bài này vậy nên các bạn hoan hỉ nhé <3